(I srael Kamakawiwo'ole) Eu e Renato estávamos, há pouco, olhando um programa sueco qualquer que trazia como tema de fundo uma das canções mais lindas que já ouvi até hoje. Tenho-a aqui comigo num cd que minha amiga Janete me deu e que eu sempre páro para ouvir. Entretanto, só hoje, depois de ouvir pela TV sueca, tive a curiosidade de buscar alguma informação sobre o cantor e a letra completa etc. Para minha surpresa, o dono de uma das vozes mais lindas que tenho entre todos os meus cds, não tinha necessariamente a "cara" que eu imaginava. Gigante, em muitos sentidos, o havaiano, e não americano como eu pensava, Bradda Israel Kamakawiwo'ole , põe todos os estereótipos por terra. Depois de ler sobre sua história de vida por alguns minutos, ouvindo " Somewhere over the rainbow ", é impossível (para mim foi) não se apaixonar também pela figura de IZ. A vida tem de muitas coisas e a música é algo magnífico, porque, quando meu encantamento por essa música come...
Comentários
hehhe!!
bjus
Veja se vc conhece a língua que deixei lá no meu blog.
bjs
Apesar de não fazer a mínima idéia de quem seja, porque você esqueceu ou não quis assinar seu comentário, agradeço a dica assim mesmo.
Não fico nada feliz de maltratar a santa língua portuguesa e de ferir os "queridinhos ouvidos" (ou seriam os queridinhos olhos?) de quem passa por aqui. Até mesmo porque, apesar de não saber mais sobre você, acredito bem no velho ditado: "quem avisa, amigo é".
Hasta la vista baby!
faz muito tempo que passo por aqui mas acho que nunca comentei. Não vejo grandes problemas com seu português não; fique tranquila!!!
Acabei de ler o post do ping pong mas não estou conseguindo comentar nele. Mas pretendo passar aqui mais vezes pra mandar uns pongs pra vc (sem tapa na cara).
Abraço,
Marilena
eu não acho que tenho problemas com o português. E não tô sendo convencida ou sem se mancol, acontece que eu sei o que escrevo e minhas qualidades... uma delas é escrever razoavelmente bem. Mas o meu leitor anônimo tem razão porque eu fiz esse post aí acho que em 3 segundos, totalmente sem cuidado... ficou confuso e com concordância errada... mas agora acertei... fora ele, eu realmente sei que o que passa é falta de cuidado na revisão e digitação... vou deletando, acrescentando e ainda tem o problema da perda do português fluente na cabeça... preciso mesmo revisar com cuidado...
Agora MANDA LA O COMENTARIO NO OUTRO POST... eu havia publicado por erro, só agora tá a versão final, desculpe... ele ainda não tava pronto. beijocas, manda que to curiosa! e e um prazer te-la aqui!